wtorek, 29 września 2009

brown vs. black





foto. Iwonka
kamizelka / vest - Vero Moda
T-shirt - Gatta
kurtka / jacket - Tommy Hilfiger
spódnica / skirt - Morgan
leginsy / leggins - Bershka
botki / shoes - no name
torba / bag - Zara
apaszka / scarf - ?
okulary / glasses - Ray Ban
Prosty wczesno-jesienny zestaw. Nowością jest tylko czarna kamizelka, którą "dogrzewam" się w pracy! Mała, pikowana, ozdobiona ćwiekami w kolorze starego złota. A ostatnie zdjęcie to figiel, który sprawił mój aparat:)
Za 8 dni lecę do Barcelony, więc lato wróci na chwilę do mojego życia. Jupi!!!
EN:
Simple pre-autumn look. The only new thing is small, black vest, which warms me up at work.
The last pic is a "trick" made by ma camera, which have changed the function by itself...
Summer will bome back to my life in few days, cause I going to Barcelona next week. Jupi!!!

piątek, 25 września 2009

My dear deer








foto. Baś
kurtka / jacket - Bershka
sukienka / dress - prezent od rodziców z USA / gift from my parents brought from U.S.
buty / shoes - no name
bransolety / bangles - Monnari
torba / bag - Solar
JELEŃ / DEER - H&M
Dzisiejszym bohaterem jest broszka jeleń, kupiona już dawno temu i zapomniana, w H&M. Mały kraciasty, ale pełen uroku!
Zestawiłam go z czarną sukienką o kroju empire, która nie raz ratowała mi życie:)
Do tego nowe, taniutkie botki + torba kokarda, która można także nosić jako kopertówkę.
EN:
My today's hero is my checked broche deer, bought a long time ago in H&M. He is so cute!
I matched it with a black dress (empire shape), which few times have saved my life:) It is perfect when I don't konw what to wear.
I matched those things with a new brown shoes and brown bar, which can ba also worn as a clutch!

wtorek, 22 września 2009

Horserider shoes






foto. Kondzik
torba / bag - Pepe Jeans
kurtka / jacket - Orsay
top - Vero Moda
jeansy / jeans - Levi's 501, DIY cut
podkolanówki / knee tights - ?
buty jeźdzca / horserider shoes - Fouganza
wisior / pendant - no name

Przestawiam Wam moje nowe buty jeźdźca, solidne kaloszo-gumaki wykonane z jednego kawałka gumy. Zestawiłam je z czarnymi podkolanówkami, oraz obciętymi przez siebie jeansami klasykami, czyli Levis'ami 501. Całość "okrasiłam" pikowaną torbą - pamiątką z wakacji w Toskanii. I jeszcze wisior, niby owca, niby myszka... Jak na mnie bardzo monochromatycznie, a co! W końcu już prawie jesień...

EN:
I introduce U to my new rubber horserider boots, made out of one piece of rubber. I matched them with a black knee-lenght tights and my new DIY classic Levi's 501. Added to that my old bag, brought from the holidays from Toscany. And pendant looking a lit like mouse, a lit like sheep. This outfit is a bit monochromatic, but its almost autumn...


środa, 16 września 2009

Night life, once more...
















foto. Kondzik
sukienka / dress - no name
kurtka / jacket - Orsay
szpilki / heels - Zara
kopertówka / clutch - Mango
bransoletka / bracelet - H&M
Ten look, to moja stylizacja na wczorajszy pokaz Tru Trussardi. Szczerze mówiąc pokaz podobał mi się średnia, a dokładniej rzecz biorąc stylizacje były bardzo kiepskie, nic odkrywczego, nic zaskakującego. Chorografia super, ale nawet to nie "uratowało" w moich oczach tego eventu. Na domiar złego modelki miały straszne fryzury, - oklapnięte, z za dużą ilością lakieru...
Mój strój to granatowa sukienka, którą połączyłam z nową ramoneską oraz dobrze już znanymi szpilkami z Zady. Całość zestawiłam z małą, srebrną torebką, którą można nosić jak kopertówkę lub na łańcuszku (zdj. 1).
EN:
This look, is my outfit for the Tru Trussardi fashion show, which took place yestarday in Capitol Club in Warsaw. The show wasn't wat I've expected. The styling was pretty bad - nothing new or fresh was shown. I only like the choreography, but it didn't help much...
My outfit was a navy blue dress, and my new jacket, matched with high heels and tiny silver bag form Mango, which can be worn as a clutch or as a normal bag on a chain.

piątek, 11 września 2009

Party time








foto. Kondzik
top - Morgan
spódnica/skirt - River Island
kurtka/jacket - Only
broszka/broch - Vagabond
szpilki/heels - Zara
tobra/bag - vintage, sh z torebkami

Imprezowo - zieloną mini spódniczkę połączyłam z mega wysokimi szpilkami i czarnym topem. Uzupełnieniem jest mała torebka vintage, kupiona w śp. secondhandzie z torebkami pod pałacem kultury.
Zdjęcia robione w domu, przed wyjściem.
EN:
Party time - I matched green skirt with extremely high heels and black top. Also add black vintage bag, which I found few years ago in my fav secondhand shop with bags only!
Pics taken in my flat.
Bloo. wezwała mnie do zdradzenia 10 prawd o mnie, no więc zaczynam.
1. Mój nick - play with fashion - pokazuje mój stosunek do mody. Uważa, że zarówno mody jak i życia nie można brać zbyt serio... A moda jest dla mnie nie tylko pasją, miłością ale i zabawą.
2. Inspiracje modowe czerpię nie tylko z magazynów i internetu, ale także z obserwacji ludzi, podróży, filmów... Moda się nieustannie zmienia, ale zatacza także kręgi i wraca, dlatego coraz bardziej cenię klasykę.
3. Nie jestem zakupoholiczką, jestem w stanie dużo wydać na ubrania, ale nie każdą sumę. Według mnie niektóre rzeczy są tego warte - inne nie.
4. Drugą moją wielką pasją poza modą jest wakeboard i snowboard. Obie pasje są ogromne - dlatego potrafię zrezygnować z nowe sukienki na rzecz weekendowego wyjazdu na deskę... Możliwe, że jestem uzależniona od adrenaliny...
5. Nie mogę usiedzieć w miejscu - uwielbiam wyjezdzać, najfajniejszy weekend dla mnie to czas gdzieś poza miastem - na Helu, w Ostródzie lub po prostu u znajomych na działce.
6. Od zawsze interesowałam się modą - kiedyś chodziła na rysunek i myślałam o projektowaniu - rodzice mnie od tego odwiedli - i teraz się cieszę, bo i tak do mody trafiłam, a w międzyczasie skończyłam stosunki międzynarodowe i pracowałam w Parlamencie Europejskim - gdzie przekonałam się, ze to nie dla mnie. Na studiowałam w Rzymie i w Niemczech.
7. Nie tylko hobby, ale i praca łączy mnie z modą - pracuję w agencji PR, która zajmuje się rynkiem mody. Ja produkuję pokazy mody, sesje zdjęciowe, eventy i katalogi. Kocham swoją pracę!
8. To prawda, ze dostaje w pracy zniżki i sample free, czasem jeansy, czasem buty lub dodatki.
9. Uwielbiam spotykać się z przyjaciółmi - przy winie i dobrym jedzeniu. Lubię gotować.
10. Często się spóźniam, ale walczę z tym. Nie lubię bałaganu.
To tyle! Mam nadzieję, ze dzięki temu poznacie mnie lepiej:))
Na ujawnienia 10 prawd o sobie wzywam Miriam i Zulkę!!!

środa, 9 września 2009

Think pink






Miriam, ja, Basia (w Aliganzie same szafiarki, tylko, że Basi blog, to blog widmo - bez postów, hi hi!!!)

foto. Miriam, ja
koszula w kratkę / shirt - Tommy Hilfiger (prezent od mamy/gift form my mom)
szorty / shorts - Roxy
trampki / sneakers - Top Shop
chusta / scarf - Vero Moda
bransoleta / bracelet - prezent od Ali / gift from Ala
zegarek / watch - Nixon
Lubię świat w różowym kolorze, może dlatego, że jestem optymistką? Tylko w tym przypadku aparat spłatał figla i przełączył się na taka funkcję. A może to nie przypadek?
To już chyba moja ostatnia typowo letnia stylizacja, choć lato chciałabym zatrzymać do grudnia, później "siup" i od razu zima, ale taka prawdziwa ze śniegiem i mrozem:) To byłby raj!
Mam na sobie niezawodne białe szorty, kraciastą koszulę od mamy i zwykłe białe trampki! Dopełnione jedynie szarą chustą z VM.
EN:
I like world in pink colours, mayby cause I'm so optimistic? But this time my camera decided to act on his own, by accident it function have changed, or mayby it was not by accident?
I think its my last summer outfit this year (not taking into account my holidays next month:)) But I 'd be pleased to preserve summer till december.
So, I'm wearing simple white shorts, checked shirt and white sneakers. I matched it with grey cotton scarf from Vero Moda.

poniedziałek, 7 września 2009

Francuska 30 vs. Warsaw Orange Festival










Miejsca/places: kawiarnia mojego brata/my bro cafe - Francuska 30 & Warsaw Orange Festival
kurtka skórzana/leather jacket - Bershka
cardigan - Zara
sukienka/dress - H&M
leginsy/leggins - H&M Young
buty/shoes - Vagabond
chusta/scarf - Vero Moda
torebka/bag - Zara (pins Roxy, H&M)

Sobotni wieczór - słaba pogoda, deszcz. Najpierw pyszna kawa na Francuskiej 30 (Saska Kępa) - w nowej kawiarni mojego brata i jego wspólnika Pawła - POLECAM!!! Kawę kocham tez Filtry Cafe (link obok) - czyli "kawiarnianym dziecku" mojego brata na Starej Ochocie!

Później festiwal Warsaw Orenge Festival - N.E.R.D. super, MGMT - trochę rozczarowanie - chłopaki chyba lepiej daliby radę w kameralnym klubie - niż na tak masowym koncercie!

A mój look - to bawełniana sukienko-tunika z H&M, dziecięce leginso-jeansy z działu Young no i jak na koncert przystało wygodne buty i ciepła skórzana kurtka!

EN:
Saturday evening - spent in my bro's and his business partner and fiend cafe - Francuska 30. Its my bro's 2nd cafe - 1st on callef Filtry Cafe (link in the column on the right). Lovely coffee and cakes!

Then we went on the Warsaw Orange Fastival to see N.E.R.D. and MGMT. Crowd was horrible - conerts were free of charge... so one can imagine... But still had good time there.

My look compares of cotton dress from H&M, matched with laggins from Young section, comfy shoes and warm leather jacket!

+ MY LAZY SUNDAY - this week I'll post some pics form my wakeboarding hobby;)



piątek, 4 września 2009

white and blue








foto. Baś
koszula/shirt - H&M
leginsy/leggins - Cubus
buty/shoes - Tommy Hilfiger
pasek/belt - no name
zegarek/watch - Nixon

Starą koszulę w paski połączyłam z getrami, które od jakiegoś czasu leżały u mnie w szafie. Efekt raczej zadowalający - szczególnie w zestawie z pielęgniarskimi szpilkami...

W weekend mam w planie koncert nowojorskich chłopaków z MGMT, a w niedziele jeden z ostatnich w tym sezonie wypadów na wakeboard - tym razem do Lublina...
Może ktoś będzie na koncertach - dajcie znać!

EN
I matched my old shirt with leggins, which stayed in my closest since few months. I didn't have an idea, what to match them with... But the effect was quite ok, especially with the high heels.

This weekend I plan to see my fav boys from New York - MGMT - on Warsaw Orange Festival. And on Sunday - one of the last wakeboaeding sessions in this season in Lublin:)